with基本解釋
介詞隨著; 和,跟; 關(guān)于; 和…一致
with
with反義詞
介詞without
with相關(guān)例句
介詞
1.
1. They smiled with pleasure.
他們高興地微笑著。
2. I have no money with me.
我身邊沒有錢。
3.
3. Off with your clothes!
把衣服脫下來!
4. She was dying with hunger.
她餓得要死了。
5. The Allied Forces fought with Germany.
盟軍跟德國交戰(zhàn)。
with情景對話
吊唁
A:I sympathize with you.
我對您深表同情!
B:Thank you for your concern.
謝謝您的關(guān)心!
財政金融
with
A:I want the one with the highest (interest rate/ returns/ rate).
我想要最高(利息/利潤/利率)。
B:Certainly.
當(dāng)然。
培訓(xùn)
A:You can’t do that here.
你在這里不可以這樣。
B:What’s wrong with (drinking/ smoking/ eating) here?
在這兒(喝酒/吸煙/吃東西)有什么問題?
with網(wǎng)絡(luò)解釋
1. 帶著:-->比如我寫信給我女朋友,我在寫這封信時,我的心里是充滿著愛的(連中文都把愛當(dāng)成一種像水一樣的實質(zhì)的東西,居然還可以充在心里頭!),然后我是帶著(with)這充滿愛(love)的心情(-->with love)寫這封信的.
with詞典解釋
Pronounced /'w?e/ for meanings 20 and 21. 義項20和21在句中作重讀。In addition to the uses shown below, with is used after some verbs, nouns and adjectives in order to introduce extra information. With is also used in most reciprocal verbs, such as 'agree' or 'fight', and in some phrasal verbs, such as 'deal with' and 'dispense with'.1. (人)與…在一起,同…一道,和,跟
If one person is with another, they are together in one place.
e.g. With her were her son and daughter-in-law...
和她在一起的是她的兒子和兒媳。
e.g. She is currently staying with her father at his home.
她現(xiàn)在陪父親呆在家里。
2. 和…(放在)一起
If something is put with or is with something else, they are used at the same time.
e.g. Serve hot, with pasta or rice and French beans...
趁熱和意大利面或米飯以及四季豆一起端上桌。
e.g. Cookies are just the thing to serve with tall glasses of real lemonade.
曲奇就應(yīng)該搭配高腳杯的天然檸檬汁一起享用。
3. 與…一起(做或參與某事)
If you do something with someone else, you both do it together or are both involved in it.
e.g. Parents will be able to discuss their child's progress with their teacher...
家長將可以和老師交流談?wù)撟优倪M步情況。
e.g. He walked with her to the front door.
他陪她走到前門。
4. 和,與,同(…打斗、爭論或競爭)
If you fight, argue, or compete with someone, you oppose them.
e.g. About a thousand students fought with riot police in the capital...
大約1,000名學(xué)生在首都與防暴警察發(fā)生了沖突。
e.g. He was in an argument with his landlord downstairs.
他與樓下的房東發(fā)生了爭執(zhí)。
5. 用,使用(某種工具、物品或材料)
If you do something with a particular tool, object, or substance, you do it using that tool, object, or substance.
e.g. Remove the meat with a fork and divide it among four plates...
用餐叉把肉叉走,分到4個盤里。
e.g. Pack the fruits and nuts into the jars and cover with brandy...
把水果和堅果放進罐子里,用白蘭地酒浸泡。
6. 拿著;帶著;扛著
If someone stands or goes somewhere with something, they are carrying it.
e.g. A man came round with a tray of chocolates...
一名男子端著一托盤巧克力走過來。
e.g. A young woman came in with a cup of coffee.
一名年輕女子端著一杯咖啡走進來。
7. 有,擁有(某種特征或所有物)
Someone or something with a particular feature or possession has that feature or possession.
e.g. He was in his early forties, tall and blond with bright blue eyes...
他40出頭兒,高高的個子,金黃頭發(fā),一雙天藍色眼睛。
e.g. Someone with an income of $34,895 can afford this loan.
一個收入為34,895美元的人能負擔(dān)得起這筆貸款。
8. 患(病)
Someone with an illness has that illness.
with的解釋
e.g. I spent a week in bed with flu.
我得了流感,一星期都臥病在床。
9. 由…,用…(填充、覆蓋)
If something is filled or covered with a substance or with things, it has that substance or those things in it or on it.
e.g. His legs were caked with dried mud...
他腿上結(jié)著干泥巴。
e.g. They sat at a Formica table cluttered with dirty tea cups.
他們坐在鋪有福米加塑料貼面的餐桌前,桌上凌亂地堆著用過的茶杯。
10. 對…(懷有某種感情)
If you are, for example, pleased or annoyed with someone or something, you have that feeling towards them.
with在線翻譯
e.g. He was still a little angry with her...
他還有點兒生她的氣。
e.g. After sixteen years of marriage they have grown bored with each other...
結(jié)婚16年后,他們已經(jīng)漸漸彼此厭倦了。
11. 在…方面, 針對
You use with to indicate what a state, quality, or action relates to, involves, or affects.
e.g. Our aim is to allow student teachers to become familiar with the classroom...
我們的目標(biāo)就是讓實習(xí)教師熟悉課堂。
e.g. He still has a serious problem with money...
他手頭兒還是很緊。
12. 用(某種方式);帶著(某種感情)
You use with when indicating the way that something is done or the feeling that a person has when they do something.
with
e.g. ...teaching her to read music with skill and sensitivity...
教她熟練而敏銳地識樂譜
e.g. He agreed, but with reluctance.
他同意了,但很勉強。
13. 伴著(聲音或手勢);帶著(表情)
You use with when indicating a sound or gesture that is made when something is done, or an expression that a person has on their face when they do something.
e.g. With a sigh, she leant back and closed her eyes...
她嘆了口氣,身體向后倚靠,閉上了眼睛。
e.g. The front door closed with a crash behind him...
前門在他身后砰的一聲關(guān)上了。
14. 由于,因為(某種感情而使某人有某種表現(xiàn)或行為)
You use with to indicate the feeling that makes someone have a particular appearance or type of behaviour.
e.g. Gil was white and trembling with anger...
吉爾氣得臉色煞白,渾身發(fā)抖。
e.g. I felt sick to my stomach with sadness for them...
我為他們感到十分痛心。
15. (表示以某姿勢、外表或伴隨某事件做某事)與…同時,隨著
You use with when mentioning the position or appearance of a person or thing at the time that they do something, or what someone else is doing at that time.
e.g. Joanne stood with her hands on the sink, staring out the window...
喬安妮站著,兩手放在水槽上,眼睛定定地望著窗外。
e.g. Michelle had fallen asleep with her head against his shoulder...
米歇爾睡著了,頭靠在他的肩上。
16. 由于;因為
You use with to introduce a current situation that is a factor affecting another situation.
e.g. With all the night school courses available, there is no excuse for not getting some sort of training...
夜校課程一應(yīng)俱全,沒理由不去接受一些培訓(xùn)。
e.g. With the win, the US reclaimed the cup for the first time since 1985.
這次勝利使美國隊自1985年后第一次重獲此杯。
17. 同,與,跟(…相比或?qū)φ?
You use with when making a comparison or contrast between the situations of different people or things.
e.g. We're not like them. It's different with us...
我們和他們不一樣,我們不那么做。
e.g. Sometimes I'm busy and sometimes I'm not. It's the same with most jobs.
我時忙時閑,大多數(shù)工作都是如此。
18. 隨著,跟著(…的變化而變化)
If something increases or decreases with a particular factor, it changes as that factor changes.
e.g. The risk of developing heart disease increases with the number of cigarettes smoked...
吸食香煙的數(shù)量越多,患心臟病的風(fēng)險就越大。
e.g. Blood pressure decreases with exercise.
血壓隨著鍛煉而降低。
19. 與(風(fēng)、水流等)方向一致;順著…
If something moves with a wind or current, it moves in the same direction as the wind or current.
e.g. ...a piece of driftwood carried down with the current...
順流而下的一塊浮木
e.g. We left him there to float off with the tide, and told him to follow the coast.
我們把他放在那里,讓他隨波漂流,并且告訴他要沿著海岸線走。
20. 理解;明白;懂得
If someone says that they are with you, they mean that they understand what you are saying.
e.g. Yes, I know who you mean. Yes, now I'm with you...
是的,我知道你說的是誰。是的,我現(xiàn)在明白你的意思了。
e.g. I'm not with you. Tell me what you mean.
我不明白你說的話,告訴我你是什么意思。
21. 贊成;支持
If someone says that they are with you, they mean that they support or approve of what you are doing.
e.g. 'I'm with you all the way.' — 'Thank you.'
“我會一直支持你?!薄爸x謝!”