◎借花獻佛jièhuā-xiànfó
[present Buddha with borrowed flowers——borrow sth. to make a gift of it] 比喻借用他的物品待客或送人
⒈ 后以“借花獻佛”比喻拿別人的東西做人情。
引《過去現(xiàn)在因果經(jīng)》一:“今我女弱不能得前,請寄二花以獻於佛?!?br/>元無名氏《殺狗勸夫》楔子:“既然哥哥有酒,我們借花獻佛,與哥哥上壽咱!”
清李漁《比目魚·征利》:“我有個借花獻佛之法,只要你老爺肯做,有一千兩銀子現(xiàn)在那邊,立刻就可以到手。”
《老殘游記》第六回:“今兒有人送來極新鮮的山鷄,燙了吃,很好的,我就借花獻佛了?!?/span>
語本《過去現(xiàn)在因果經(jīng).卷一》:「今我女弱不能前,請寄二花,以獻于佛?!贡扔鹘栌盟说臇|西來作人情。