◎世態(tài)炎涼shìtài-yánliáng
[inconsistancy of human relation ships;frickleness of friendship] 指人們交往看重錢勢(shì),有錢有勢(shì),人就巴結(jié),無錢無勢(shì),人就冷淡,沒有真情實(shí)意
(好工具)⒈ 指趨炎附勢(shì)的人情世故。
引宋文天祥《杜架閣》詩之二:“世態(tài)炎涼甚,交情貴賤分?!?br/>《鏡花緣》第八五回:“這句‘錢多處前,錢少居后’,令人聽了,想起世態(tài)淡涼,能無慨嘆!”
茅盾《一個(gè)女性》六:“誰曾從豐裕跌落到貧乏,從高貴跌落到式微,那他對(duì)于世態(tài)炎涼的感覺,大概要加倍的深切罷?”
世俗情態(tài)反復(fù)無常?!缎咽篮阊裕矶穑畯埻⑿闾由雀浮罚骸甘缿B(tài)炎涼,自來如此,不足為異?!埂队讓W(xué)瓊林.卷一.歲時(shí)類》:「可憎者人情冷暖,可厭者世態(tài)炎涼?!挂沧鳌秆讻鍪缿B(tài)」。