◎暗無(wú)天日
[complete darkness;total a bsence of justice] 看不到一點(diǎn)兒光明。常用以形容在反動(dòng)勢(shì)力統(tǒng)治下的社會(huì)狀況或環(huán)境黑暗腐敗
m.⒈ 看不到一線光明。多形容政治腐敗,社會(huì)黑暗。
引清蒲松齡《聊齋志異·老龍舡戶》:“剖腹沉石,慘冤已甚,而木雕之有司,絶不少關(guān)痛癢,豈特粵東之暗無(wú)天日哉!”
魯迅《故事新編·鑄劍》:“上自王后,下至弄臣,駭?shù)媚Y(jié)著的神色也應(yīng)聲活動(dòng)起來(lái),似乎感到暗無(wú)天日的悲哀,皮膚上一粒一粒地起粟。”
聞捷《生活的贊歌·古老的歌》:“在那暗無(wú)天日的年代里,牧人逃不出這悲慘的命運(yùn)?!?/span>
看不見(jiàn)天日,一片漆黑。比喻黑暗無(wú)天理。