◎八面鋒bāmiànfēng
(1)[glib-tongued]∶言語乖巧,會(huì)講話,好像理總在他一方
(2)[sharp]∶極為鋒利,無與倫比
m.⒈ 《永嘉八面鋒》一書的省稱。據(jù)考,其書為南宋陳傅良作,系預(yù)擬程式供士子考試答策揣摩之用。言能應(yīng)付各類策問,且無往不利,故名。
引清陳春跋云:“物之不可犯者鋒,鋒而至於八,則面面相當(dāng),往無不利,場屋救鈍之藥,莫此為善矣?!?br/>章炳麟《箴新黨論》:“對策《八面鋒》,貴於當(dāng)世?!?br/>后以比喻一種能應(yīng)付各種世態(tài)人情的手段。 魯迅《華蓋集·我的“籍”和“系”》:“從此這一個(gè)辦法,便成為八面鋒,殺掉了許多乏人和白癡,但是穿了圣賢的衣冠入殮?!?/span>
⒉ 形容措詞圓滑、模棱兩可,無論從那方面講都說得通。算命、看相的人多用此類措詞愚弄群眾,以顯其靈驗(yàn)。
形容人說話措詞圓滑,好像面面都有理。
如:「這個(gè)人說話八面鋒,你是占不到便宜的?!?/p>