◎雞飛蛋打
[all is lost as the hen has flown away and the eggs in the coop are broken;come out emptyhanded] 比喻什么也沒得到,落個兩頭都落空。賠了夫人又折兵。多指做事考慮不周,造成壞的結果
⒈ 亦作“鷄飛蛋打”。比喻兩頭落空,一無所得。
引郭澄清《大刀記》第十七章:“可是現(xiàn)在呢,那個疤瘌四沒有救出去, 水泊洼據(jù)點也完蛋了,狼羔子又將人、槍丟了個凈,落了個雞飛蛋打,他只身一人跑回柴胡店去了?!?br/>《人民文學》1977年第11期:“人都是一個身子兩只手,總不能又敲鑼鼓又演戲,不然的話,鑼鼓亂了,戲也唱走了調,鬧個雞飛蛋打。”
雞飛走了,蛋也打破了。比喻兩頭落空,毫無所得。
如:「忙了半天,最后竟落得雞飛蛋打一場空?!?/p>