◎半吊子bàndiàozi
(1)[smatterer]∶對(duì)某種知識(shí)只有一個(gè)粗略的、膚淺的或零星的了解的人或技藝不熟練的人
(2)[tactless and impulsive person]∶形容不通情理,說話隨便,舉止不沉穩(wěn)的人
m.⒈ 舊時(shí)錢串一千叫一吊,半吊為五百,不能滿串。因用以形容知識(shí)不豐富或技藝不熟練的人。
引陳國凱《代價(jià)》八:“丘建中一直想法和劉總工程師接近,但劉士逸對(duì)這半吊子技術(shù)員的殷勤并不怎么欣賞?!?/span>
⒉ 形容不通情理、說話隨便,舉止不沉穩(wěn)的人。
引段荃法《楊老固事略》四:“我那半吊子男人又打我,你不管,我可要吃農(nóng)藥哩!”
郭澄清《大刀記》十五:“在她看來,別看這個(gè)半吊子狗仗人勢(shì)不知好歹,見到表哥準(zhǔn)不能這樣。”
⒊ 形容不完全或有始無終的事物。
引瞿秋白《文藝論輯·再論翻譯》:“自然,這所謂白話,還只是半吊子的白話,這是文言本位的攙雜一些白話?!?br/>諶容《贊歌》:“從七一年開始,這個(gè)工程已經(jīng)花了不知多少投資,動(dòng)用了不知多少勞力工程仍然是個(gè)半吊子?!?/span>
不通事理,行事鹵莽的人。
如:「你這個(gè)半吊子 !事情還沒弄清楚就妄下斷語,自作主張,真是莽撞。」